貼心提示:本文無重要劇透,反而更有助于您從一個飛行員的視角去解讀電影的精彩內容。 咚~~咚~~咚~~ ……伴隨著亨克爾111尾炮沉悶有力的響聲,一顆顆射出的子彈,在靜謐冷峻的電影背景襯托下,飛向噴火戰機,顯得格外的具有壓迫力和穿透力,似乎展現著死亡的召喚…… 這樣的情節安排,在電影中的不同場景都有應用。敵人的包圍圈內可能下一秒就迎來死亡的恐懼與慌亂、企圖逃出生天時的無措與渴望,在電影沉重緊張的氣氛渲染下,表現的淋漓盡致。 縷一縷情緒,讓我們從這種壓抑、沉悶和肅殺的氣氛中跳轉出來,從一個航空人、飛行員的角度,來盤點下這部電影中關于航空細節的良心展現! 第一個情景 當法瑞爾和科林斯在戰機內通話確認高度時,有一個數字跳了出來,這就是“高度800”,8這個數字的英文讀法,相信各位看官都是知道的,讀[e?t]。但是回顧下電影情節,當時他們似乎并不是讀的這個發音。難道是他們錯了?或者是我們錯了? 其實,都沒有出錯。就好比我們為了把1和7區分開來,會在一些專業領域把1讀作“幺”,把7讀作“拐”一樣。英語中為了避免同樣的混淆,會把一些數字的讀音做一下調整,甚至在讀26個英文字母時,都會有自己獨特的讀法。下面我們就幫各位梳理下航空英語中數字和26個字母的讀音。 第二個情景 當科林斯的飛機被擊中要在海面迫降時。他先打開座艙蓋觀察了下海面,覺得海面比較平靜,所以決定在海面上迫降而不選擇跳傘。然后在海面迫降的過程中,在接觸海面前的最后一刻,他猛的向后一拉操縱桿,然后墜海。這些細節告訴我們什么呢? 打開座艙蓋——為了觀察和選擇迫降場 最后猛拉桿——為了以尾部略低的姿態接地,防止機頭或者機身前部直接撞向水面。因為當時時速超過100公里每小時,那么撞擊水面和撞擊地面是沒有什么區別的。 空說無憑?雖然沒辦法幫您找到噴火戰機的無功率迫降程序,但是我們有世界上用于飛行培訓最多的塞斯納172機型的無功率迫降程序。我們先來看看172的無功率迫降是如何操作的,然后再對比下電影中的操作是否專業。 怎么樣?影片中的操作,基本上和一般的迫降流程是吻合的吧? 此外,電影中的很多數值,使用的都是英制單位。作為我們日常使用公制單位的人來說,感覺上有點不是很直觀,我們整理了一些常用的公英制換算和快算的方法給大家,幫助大家快速轉換。 影片中的高度:英尺單位。 快算:1米=3.281英尺 1英尺=0.305米 影片中的容量:加侖單位。 快算:1英加侖=4.546升 1美加侖=3.785升 1升=0.22英加侖 其他航空常用單位快算: 1節=1海里每小時 1海里=1.852公里 1英里=1.61公里 1海里=1.15英里 1米每秒=2節=3.6公里每小時 當然,作為一部電影,需要一些燃點和扣人心弦的緊張情節來烘托氣氛。但從專業性角度來說,卻是有點失實的,我們要辯證的看。比如在情景一中的,迫降前未能按照規定將座艙蓋先打開,以及最后最燃爆的情景。 第三個場景 失去動力的法瑞爾駕機返回海灘,無動力通場撤退海灘的途中,干掉了一架斯圖卡,最后在敵軍控制區迫降,這在現實中是不可能的。雖然同樣的我們無法查詢到噴火戰斗機的無動力最佳滑翔比是多少,但是參考塞斯納172的最佳滑翔比1:9,結合影片中飛機當時所在的高度(按約1000米,3000多英尺計算)最多滑翔9-10公里距離。這個距離就算計算上噴火實際滑翔比的差值,至多不會超過15公里。是不足以支撐影片中所展現的燃點內容的。 當然,這僅是從專業角度,而不是從電影的角度做的分析。瑕不掩瑜,這依然是一部值得推薦的好電影! 來源:環球低空 免責聲明:本頭條號所載內容為本頭條號原創或網絡轉載,轉載內容版權歸原作者所有。如涉及作品內容、版權或其他問題,請跟我們聯系!轉載內容為作者個人觀點,并不代表本頭條號贊同其觀點和對其真實性負責。本頭條號擁有對此聲明的最終解釋權。 |